Međutim, ova reč nosi više značenja nego što se na prvi pogled čini – i dolazi sa dugim jezičkim i kulturnim nasleđem.Reč ćef potiče iz turskog jezika, tačnije od reči keyf, koja u originalu znači „zadovoljstvo“, „uživanje“, pa čak i „opijenost“ (posebno u značenju lagane pijanstva ili blaženog stanja duha). U arapskom jeziku, odakle je turski preuzeo ovu reč, kayf ima slična značenja – duševni mir, slast, opuštenost.U srpskom jeziku, reč ćef je tokom vremena dobila drugačiji prizvuk – najčešće se koristi da označi lični poriv, nešto što se radi „zato što mi se može“, bez obaveze da se racionalno objasni. Danas